Sango nini? (Comment ça va?)

Ce dialogue montre comment on demande des nouvelles à son interlocuteur.

Lisolo (dialogue)

  • Mbóté. Kómbó na yó nání ?           Bonjour, comment tu t’appelles ?
  • Kómbó na ngáí Kadi.                       Je m’appelle Kadi
  • Ebóngó yé, kómbó na yé nání ?    Et lui, comment s’appelle-t-il ?
  • Yé, kómbó na yé Glodi.                   Lui, il s’appelle Glodi
  • Sango níni Glodi ?                           Quelles nouvelles Glodi?
  • Sango té. Bóní nzóto?                     Pas de nouvelles. Comment va la santé ?
  • Nazalí malámu. Mersí.                   Je vais bien, merci

Ndoba (vocabualire)

mbote = bonjour, bonsoir, salut

ebongo = et (indique que l’on réplique) :

ebongo yo (et toi)

sango = nouvelle

sango te = pas de nouvelles

nazali = je suis

malamu = bien, bon,

aller à la leçon précédente 

aller à la leçon suivante

8 réflexions au sujet de « Sango nini? (Comment ça va?) »

    1. Bonjour Mwelwa, vous pouvez vous connecter sur ce blog, je mets continuellement de nouvelles leçons. Merci pour l’intérêt du lingala.

  1. je suis Douala une ethnie au Cameroun; et l’on dit que nous sommes originaires du congo (RDC);d’ailleurs nos langues se ressemblent; donc pour moi c’est un peu un retour aux sources. on a tout en commun; même culture; pratique. ..etc

  2. bonjour , je suis venue à visiter votre site car je recherchais à comprendre le lingala: je suis une fan de Zaïko langa langa et j’aimerai apprendre et comprendre les paroles, j’ai trouvé 2 chansons (zekira et mujika) dont les paroles sont sur internet mais pas de traduction … je cherchais molingano et surtout les paroles du Medley (SOS Maya, Zizita, Kabobo, Pa Oki, Baniongo, Anzele Muambu) mais en vain… J’ai trouvé votre site ,bien fait, ludique et les publications m’ont intéressées. le lingala me semble difficile car il utilise les préfixes alors que le français joue sur les terminaisons ce qui est déroutant dans un premier temps! Je vous remercie pour votre travail et vous souhaite bonne continuation.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *