Ce dialogue montre comment on demande des nouvelles à son interlocuteur.
Lisolo (dialogue)
- Mbóté. Kómbó na yó nání ? Bonjour, comment tu t’appelles ?
- Kómbó na ngáí Kadi. Je m’appelle Kadi
- Ebóngó yé, kómbó na yé nání ? Et lui, comment s’appelle-t-il ?
- Yé, kómbó na yé Glodi. Lui, il s’appelle Glodi
- Sango níni Glodi ? Quelles nouvelles Glodi?
- Sango té. Bóní nzóto? Pas de nouvelles. Comment va la santé ?
- Nazalí malámu. Mersí. Je vais bien, merci
Ndoba (vocabualire)
mbote = bonjour, bonsoir, salut
ebongo = et (indique que l’on réplique) :
ebongo yo (et toi)
sango = nouvelle
sango te = pas de nouvelles
nazali = je suis
malamu = bien, bon,
je me demandait comment apprendre le lingala mais là, j’en soit. merci vraiment!
Bonjour Mwelwa, vous pouvez vous connecter sur ce blog, je mets continuellement de nouvelles leçons. Merci pour l’intérêt du lingala.
merci beaucoup
je suis Douala une ethnie au Cameroun; et l’on dit que nous sommes originaires du congo (RDC);d’ailleurs nos langues se ressemblent; donc pour moi c’est un peu un retour aux sources. on a tout en commun; même culture; pratique. ..etc
Vous avez raison. D’ailleurs ce sont des langues de même famille.
bonjour , je suis venue à visiter votre site car je recherchais à comprendre le lingala: je suis une fan de Zaïko langa langa et j’aimerai apprendre et comprendre les paroles, j’ai trouvé 2 chansons (zekira et mujika) dont les paroles sont sur internet mais pas de traduction … je cherchais molingano et surtout les paroles du Medley (SOS Maya, Zizita, Kabobo, Pa Oki, Baniongo, Anzele Muambu) mais en vain… J’ai trouvé votre site ,bien fait, ludique et les publications m’ont intéressées. le lingala me semble difficile car il utilise les préfixes alors que le français joue sur les terminaisons ce qui est déroutant dans un premier temps! Je vous remercie pour votre travail et vous souhaite bonne continuation.